what tickle told me:

(and isn’t this related to my theory on an aspect of shamanism?)


Fantasy is a technique frequently employed by people living under harsh conditions in order to ease their stress. In this way, imagination can be a vital tool for prison inmates who live in depressing, restrictive conditions day in and day out. Using the power of fantasy can also be a profound relief for people living in poverty and in war zones. In fact, there are many people who live in adverse situations or deal with other painful circumstances that could benefit from occasional relief through fantasy.

face this:

It seems to me that the shaman is often one who has done deliberate damage to their current character structure in order to break free from the control of superego:

IN FREUDIAN TERMS:

You cannot have the first thing you want (ie. in Freudian chitter-chatter, one’s parent — for the other parent would surely kill you). So you introject the law of the father instead, as superego, and walk around in a mode of delayed gratification — in line with what you believe are society’s expectations of you.

IN NIETZSCHEAN TERMS:
I like my new interpretation of Nietzsche — which involves a recipe for being shamanised (the shaman faces death). You have to get beyond yourself if you want to kill this old character structure.

IN HEGELIAN TERMS:

Well we can put a bit of Hegel in here, too: To become master, you have to face death head on.

IN SUM:

Your superego is keeping you a slave because you are afraid to face “death”. You fear that by doing your own thing you will surely die.

However, you need to face that sensation of death by going beyond your present version of self. That is the way to become the Overwoman.

—————————

A Portrait of a Black Artist in London

He’s a section from A Portrait of a Black Artist in London. It’s a Choreodrama. It’s not surprising that it was never published — except in the handbook by Veit-Wild.

I guess the black humour was starting to wear thin (when it was directed against its host nation). It just didn’t seem like humour any more.

The work is quite long — about 19 or 20 such pages. The issues seem to be the ubiquitous nature of British racism and Marechera’s being kicked out of the Africa Centre in London.

I Ain’t Got My Balls (On The Chip/On my Shoulder) page 2

Sure, I’m going, looks like I’m always getting through out of things

Sure I’m bollocking off like I’m always being fucked out house and country

Christ, don’t touch me. What the shit, I’m beating a hasty retreat
like I’ve always done in your
fucking history

I’m always going off somewhere but you pigs always make sure I
never arrive

I’m always on the point of ejaculation but you fucking bitch of a
country just fall dead asleep
snoring

You talk of the culture that I come from how come you know I got
a distinct culture and know too
but I don’t want to know

You say I’ve got it this authentic ethnic balls but you don’t give
much room you define it so
small I can’t get in

Yeah and one more thing I aint got my balls (on the chip/on my
shoulder)

He’s got
A Chip

One more thing motherfuckers!

He’s got
A Chip

Just one more time you crass craven cantankerous fucking cunts!

He’s got
A Chip

I aint got my balls /on the chip /on my shoulder

On his
Shoulder

I just got a historical notion I can never be quite right seeking you
out in pubs and universities and
park benches and prison and
hassles and health food racket

I AINT GOT MY BALLS (ON THE CHIP / ON MY SHOULDER-)

THE HOUSE OF HUNGER

READING MARECHERA’S THE HOUSE OF HUNGER AS ‘AT THE HEAD OF THE STREAM’.

The central feature of the novelette is the writer’s semi-fictionalised account of his life in Vengere Township in colonial Rhodesia. The writer gives vivid pictures of an “iron net thrown over the sky” (p 74, 75) in the sense of hungering for fulfilment and transcendence of what was effectively “a ghetto”, and yet being unable to attain that. His character is a mixture of arrogance and uncertainty about women. Above all, he is a character who disdains the vulgar level of survival necessitated by life in the black slums. His disdain of this kind of lifestyle is passed on as a disdain of women, whom he feels are dangerous as well as dangerously inhuman because of their ability to survive and nurture, even under the impossible terms of poverty and violence. The author’s attitude is one of hatred, nurturing a little seed of hatred until it grew:

I found a seed, a little seed, the smallest in the world. And its name was Hate. I buried it in my mind and watered it with tears. No seed ever had a better gardener. As it swelled and cracked into green life I felt my nation tremble, tremble in the throes of birth – and burst out bloom and branch. ( p 17)

This hatred, planted within the “house” of his mind – a hatred which is also represented as longing for “the black heroes” — was the likely force behind the his “shamanic initiation”. The inertia of everyday life in the “ghetto”, the reckless determination to hate the degradation of life in this environment, along with an intellectual and artistic drive that could not find nourishment within this limited environment was what pushed the writer and his protagonist to the point of crisis that undermined his sanity. An upsurgance of destructive effect from within was necessary to clear the space from which the author could construct a different platform for identity:

When the forces of growth overwhelm the forces of inertia, then a developmental crisis occurs. The symptoms of this crisis may vary depending upon the individual’s personality and maturity. They may range from primitive pathology to existential, transpersonal, or spiritual concerns (Wilber, Engler, and Brown). In the latter case the crisis has come to be known as a transpersonal crisis, spiritual emergency, or spiritual emergence (Assagioli; Grof and Grof 1986, 1989, 1990), and it is these that seem closest to and most helpful in understanding the shamanic initiation crisis. [Walsh p 116]

The novelette depicts what is really an involuntary shamanic initiation, in the sense that the writer didn’t set out with the goal in mind to become a type of shaman. Yet his hatred of reality nurtured and watered the psychosis that was to overtake him in the form of four hallucinated figures following him everywhere, when he was at the point of studying for his school leaving exam.

So much can be said for the involuntary aspects of the process of becoming “shamanised”. The wreckless watering of the seed of hatred no doubt had a voluntary aspect – at least in the form of the will of wanting to depart from reality. The writer also confesses, in autobiographical tone, to having enjoyed dagga (marijuana) ( p 3), which, as a drug, would have increased his chance of “shamanic initiation”.

Another aspect of shamanic consciousness was more obviously creative: “Friends who acted out of character affected me in the same way [as a tropic storm from which one needed to take shelter ... I was] creating for myself a labyrinthine personal world which would merely enmesh me within its crude mythology. That I could not bear a star, a stone, a flame, a river, or a cupful of air was purely because they all seemed to have significance irrevocably not my own.”

A “crude mythology” of his own making forms the basis for his escape from the violence of the here-and-now. This is acknowledged very directly and precisely by the writer, in terms that invoke the shamanic elements, of earth, fire water and air, as well as the heavens and the earth.

“On a baser level I could not forgive man, myself, for being utterly and crudely there. I felt in need of forgiveness. And those unfortunate enough to come into contact with me always afterwards consoled themselves and myself by reducing it all to a `chip on the shoulder’.

This is an excruciatingly accurate psychological self-portrayal of a young man who violently broke an oppressive external reality, in order to create a different reality within his mind.

There is a key to both understanding and misunderstanding Marechera’s first published work of fiction – and it lies in the restoration of its intended name, “At the head of the stream.” For is it at the head of the stream – a shamanic designation, as I shall explain – that we find the author’s restored self, in the character of the old man at the end of the novelette. The other sections of the book, apart from the novelette, are nine short stories, semi-autobiographical, which reveal aspects of the author’s life experiences and psychodynamic states. The works in all were published under the name of The House of Hunger, and received recognition as a Joint Winner of The Guardian Fiction Prize in 1978. At the award ceremony, Marechera notoriously expressed his disdain by throwing items from his table at various presiding officials’ heads. He went on to write books that were not highly appraised as they were perhaps not so well understood. This early misunderstanding can be traced to the dropping of one name for the novel and the appropriation of another. David Pattison, a critic of the writer’s life and works points out that in the publisher’s strategic renaming of the work from “At the head of the stream” to “The House of Hunger”, the work obtained a broader and more poignant political focus than it would otherwise have had. This change of name was no doubt calculated to suit the marketing interests of the publishing company, who would been able to rely upon the negative publicity concerning the Rhodesia regime in order to generate interest in a book that seemed to be critiquing it. Whilst the change in emphasis made Marechera out to be a more conventionally political writer than he in fact was, Pattison points out that it also raised expectations for a certain level of conventional political service and engagement from the writer that was not to be forthcoming. That which was later viewed as the author’s failure to reach his audience was actually a failure of communication from the start, set into motion by this marketing ploy which misrepresented the author’s interests as being of a narrow, political variety, when his engagement would have been better understood in shamanistic terms, as suggested by his own title. Perhaps it was due to the overboiling of the author’s frustration at feeling wilfully misrepresented in his views that ended up with flying plates and bottles.

The concern of the writer was, and always has been, a shamanic one: He wanted understand as to the nature of trauma afflicted through political oppression. His writing was intended to give meaning to the afflictions of those who were fighting to liberate Zimbabwe from colonial interests, and who were dying by the day. He spoke on this when he accepted his award. His approach showed an intention to bring to light the suffering of his people in a transpersonal way, rather than to head a political movement in a way that objectively transcended the actual experience of suffering.

In order to understand that which Marechera as shaman wants us to understand, it is necessary, in shamanistic fashion, to cross an experiential and metaphorical bridge between the living and the dead. Discussing “the phenomenon of the ‘perilous passage,’ Eliade notes that whereas in illo tempore, everyone could pass easily over the bridge connecting heaven and earth, now, with the advent of a mysterious fall and consequently of death, that passage can be negotiated only ‘in spirit-either through actual physical death or in the simulation of death constituted by “ecstatic” practice.” [p 49, Perkinson] Michael Taussig’s concept of shamanic wildness as “the death space of signification” may also assist us here.

The colonized space of death has a colonizing function, maintaining the hegemony or cultural stability of norms and desires that faciliate the way the rulers rule the ruled in the land of the living. Yet the space of death is notoriously conflict-ridden and contradictory; a privileged domain of metamorphosis, the space par excellence for uncertainty and terror to stun permanently, yet also revive and empower with new life. ( p 374)

Thus, wherever life is prohibited from developing smoothly, a “death space” of signification (something that evades the possibility of speech and language) occurs. Yet this evasion of the dominant discourse also opens up a space for rewriting reality on one’s own terms. The concept above is particularly relevent to what occurs when societies are so oppressive that those living within them cannot express an adult identity except in a broken and shattered sense (as we shall see later in Marechera’s reference to himself perched upon the precipice of manhood but seeing only an “ape in the mirror”). Jim Perkinson, in his argument that blackness is a shamanic category in the myth of America, expresses the idea that certain groups of people can be “shamanised” as a result of their oppressive social contexts. For instance:

W.E. B. DuBois articulates the pain of enduring racial oppression in terms of the affliction of “double consciousness” that he also describes as the experience of “being born with a veil and gifted with second sight in this American world.”‘ This latter description (“born with a veil,” “gifted with second sight”) is itself a veiled reference to being born with a “caul” (or gauzy film covering the eyes) in African American culture-a sign of a peculiar shamanistic ability to see beyond the ordinary. [ p 19, Perkinson]

It is my argument in this chapter that the inability of the author and protagonist, the writer Dambudzo Marechera, to command a place in society as an adult citizen, with associated qualities of respectability, internal complexity, and ability to transcend some of the violence of subjection to the whims of others, leads to this shamanisation. According to Perkinson, shamanisation occurs when one is reminded of one’s inferior standing in society because of one’s skin colour. This produces a shift in consciousness whereby the subject who is so accosted is thrown backwards into an historical investigation in search of reasons for his current subjection. Such a backwards shift denies the validity of the current state of subjection and the identity associated with such devaluation. It also consolidates an alternative identity from that which is implied by the insult about one’s race. For instance, Fanon, when insulted on the street, may find that his consciousness is suddenly thrust back to the nature and identities of his ancestors. This occurs in the process of being unable to defend his position as an adult worthy of respect in the present. As Perkinson interpets it, there are shamanistic aspects to this occurrence for the oppressive circumstance compels a moving away from the consciousness of time in the present and its associated normal state of bodily awareness into something ressembling the world of spirits:

[I]n the moment of encounter on the street, where a little white boy says, “Look, a Negro!” and then continues, “Mama, see the Negro! I’m frightened!” the [slow composition of my self as a body in the middle of a spatial and temporal world] crumbles. For Fanon, the moment is “an amputation, an excision, a hemorrhage that spatter[s his] whole body with black blood.” Indeed, the world itself shatters: “All around me the white man, above the sky tears at its navel, the earth rasps under my feet, and there is a white song, a white song. All this whiteness that burns me.”‘ His corporeal schema is replaced by an epidermal one. He ceases to be aware of his body “in the third person” and instead becomes aware of it “in a triple person.”13′ He suddenly exists triply, responsible at once for his body, his race, his ancestors. {41, Perkinson]

It was as if the subject, being so assaulted by present reality and its political restrictions, separates from his bodily sense of being in the present and is thrown back to encounter the spectres of the past — in all of their qualities of blessing or horror. According to Judith Lewis Herman, writing on Trauma and Recovery, “traumatic events generally involve threats to life or bodily integrity, or a close personal encounter with violence and death. “ ( p 33). Psychological trauma is also “an affliction of helplessness” ( p 33). There are some similarities between what the shaman makes of trauma and Michael Taussig’s notion of the “death space of signification”. Putting the two theoretical postulates together it would seem that a “death space of significaiton” (Taussig’s term) occurs when normal ego-based consciousness moves away from the ego’s normal construction of space and time, into a zone that cannot be represented in these everday terms of time and space. When one is denied the power – because of various state or social mechanisms, such as the institutionalisation of slavery – to transcend one’s extreme subjectification to the will of another, one enters this death space of signification. In shamanistic terms, one “crosses the bridge” [Eliade] between the living and the dead. In similar conceptual terms, one leaves one’s body (and the present) and enters the “spirit” world of the non-present. It would also seem that the oppressive force that compels the negation of one’s present persona in time and space also pressures one backwards to the past in some sense, — in Fanon’s case, back to the origins of his ancestors. This backwards movement can also be understood metaphorically in Marechera’s terms as a movement towards being “At the head of the stream” of life’s problems and dilemmas. It ought to go without saying that one must have encountered experiences of extreme oppression and of the extreme curtailment of one’s subjective will, in order to intuitively understand this notion of “death spaces”. This will not have been the case for most – hence the difficulty of engaging with much of the imagery and conceptual paradigms that Marechera loves to tease us with, in his writings.

The difficulty of understanding some of Marechera’s texts can be reduced by having an intellectual familiarity with what shamanism is, and how it can be found in this writer’s works– for there is a band of social and aesthetic logic running through Marechera’s oeuvre that by both accident of fate as well as artistic design, is shamanistic. “Three shamanic behaviors […] are the initiation crisis, mediumship, and shamanic journey.” [p 101 Roger Walsh, The Psychological Health of Shamans: A Reevaluation] In this chapter I will examine both his novelette and several of the short stories within the earlier section of his works published under the name of The House of Hunger. I will show that the novelette covers in a very psychologically comprehensive fashion his “shamanic initiation” and subsequent recovery to become a writer of a shamanic genre. I will focus primarily on the novelette published with this group of stories – which, like the title of this collection of writing also goes under the name of The House of Hunger.

T

The author’s acute observations of his psychological state are excruciating in their exactitude in terms of depicting a society’s psychological dynamics, and a young man’s psychic disintegration. […author.] has stated that shamanic initiation might be understood as the result of an internal pressure towards personal growth that breaks apart unconscious patterns of resistance. The tearing apart of the fabric of one’s being is a motif the writer has used more than once in the pages of the novelette. “I looked up. As I did so the old cloth of my former self seemed to stretch and tear once more.” ( p 17) Yet, the writer is also clearly driven to grow and develop despite his own limitations, thus the internal opposition that developed within him: “My fear of heights had not restrained me from climbing the cliffs of my nerves. And the demons, finding the House unattended, had calmly strutted in through the open door. Had I been a good atheist perhaps….” (p 29).

The writer is beset by voices and rain that seems to knock upon his head, the metaphoric house of spiritual hunger. “For it was a strange thirst. An unknown hunger. Which had driven him from himself, from his friends, from his family, from the things of his first world.” ( p 79) There is one violent event after another. In the opening scenes the author’s cat is killed by a children’s gang, and by the end of the book the violence hasn’t quite relented. The impossibility of nurturing is visited in the nature of a beaten and not dead yet cat which still seeks affection. The author resists Immaculate’s affections, because he cannot quite understand how she could be so, within the context in which she lives. The lack of personal transcendence becomes a limitation of subjectivity – a trap wrapped around his wounded and stitched up head: “Those stitches like a net cast up into the sky tightened around my mind, and with the needle bit sharply into the tenderer parts of the brain.” The life in the land of gansters has already taken its toll on the sensitive young man by depriving him of speech, earlier in the book.

The descent into madness is as a result of not relating to the dominant social orders as a whole (although he does relate to it already very strongly in terms of his masculine-identified desire to keep himself apart from the contamination of women – at least in part an experientially founded attitude). In terms of the traditions of Shona culture – his culture of origin – he had shown his proclivities to be other than those of an obedient and respectful son. This had been as a result of unintentionally speaking English to his mother, and earning a hiding. Nor could he identify wholly with the colonial English speaking culture, which seemed to impress upon him the culture of the oppressors. If the “symbolic register” of language (the entrance into which marks adult maturity within Lacanian psychoanalysis) is taken to encompass language as the expression of the social and cultural values of each of these social milieus, both put strain on the young artist to adapt to his role as an adult in contradictory ways. Aspects of the values of both systems also seemed debasing to this high-minded artist. (He could not accommodate himself to life in the slums any more than he could ethically adopt the oppressor’s language.) Both alternatives would have been felt as extremely threatening in terms of undermining his previously happy connection with the world, that he experienced (p 85) as a child. His culturally conditioned role as a man, who cannot tolerate the possibility of womanly love or romance under the cultural conditions of the ghetto, blocked his only avenue for comfort and must have only exacerbated his condition. Perhaps it was specifically his unhappiness determined by his strongly uncompromising attitude of masculine transcendence, which broke the protagonist apart?

“I began to ramble, incoherently, in a disconnected manner. I was being severed from my own voice.” ( p 30). The author goes on to describe the fight, autonomously taking place as if apart from his own will or preferences, between the English and Shona parts of his psyche. Yet he himself has become incoherent. The refusal of the symbolic order is a refusal of meaning on terms other than the subject’s own terms. It is a refusal of the reality of the ghetto and its lack of scope for transcendence in the form of subjective self fulfilment. It is odd then, that such a rejection of language should lead to such an unexpectable outcome – whereby the author in later works comes to refer to himself as a “wordhorde”. Indeed, the exquisite precision of his writing, when it comes to expressing just the right word for each psychological state he undergoes gives testimony to the expressive potency of an absolute master of language. What happened to Marechera or the protagonist if we are to be more exact could have so changed his nature and identity?

I believe that there existed an attitude in the author that was already shamanic – that invited the outcome of shamanic intitiation. Along with the effect of being in a pressure cooker, which is effectively what the ghetto situation was, on a psychological and social level, the author’s own attitude to life was to push the envelope, to climb up to the height of his nerves in order to satisfy his curiosity about life. This openness to knowledge is what ultimately secured a path for him outside of the dominant cultural mores and its status quo. This approach is fully compatable with various shamanistic projects, which according to Perkinson, “entails internal flights of creative daring, laboring inarticulable depths of anguish into forms of self-knowledge that continually elude dominant culture categories and understanding. In this vein, we would also perhaps have to recognize a certain novelty of the enterprise in coming to enjoy shamanistic flight for its own sake.” ( p 47)

The writer’s reckless tendency not to save himself by allowing his life and being to be co-opted by language as both a subtle (value laden) and overt (aspect of public identity) control mechanism may be part of what caused language to depart from him – creating the underlying conditions for his shamanistic initiation. It is also what saved him. Increscunt animi, virescit volnere virtus. “The spirits increase, vigor grows through a wound.” said Nietzsche. [Twilight of the Idols]. The vigour supplied through the experience of being wounded expanded the range of his imagination to take in unconventional insights. The same recklessness that caused his brain to suffer from hallucinations now enables him to master his own psyche and its insights as adventure: Rather than locate his subjectivity within a particular brand of cultural identity, he invites his brain to explode. Towards the end of the book the protagonist welcomes the subtle exploding of his mind as part of a shamanistic journey away from the political categories of identity:

‘White people are shit,’ Doug added with closed eyes.
I agreed.
‘And black people are shit,” Doug blew cinders and ash from his shirtfront.
Before I could agree again Philip interrupted:
‘Everybody human shits, that’s the trouble.’
I nodded, watching my mind explode deliciously.’ ( p 67)

This epistemological destruction of difference is indeed shamanic, for it is a way of giving in to the conventional fear of losing one’s identity and the stability of self, only to find what one had been looking for all the time – the unity of one’s self as a preposterously humourous undermining of conventional tropes of identity. According to Joan Halifax [quoted in Perkinson (page 23)] “The shaman is a figure “balanced between worlds,” teaching that trauma can be “a passageway to a greater life where there is access to great power at great risk.” Indeed, the shaman often becomes androgynous, “balancing” or equalizing problematic social roles and creating healing through paradox. The initiatory quest here is one that opens the mystery by “becoming it,” transcends death “by dying in life,” pierces duality “by embracing opposites,” reunites fractured forms by fashioning oneself as “a double being.” ” In this case, the shaman journeys beyond the psychic damage imposed upon him by the political antagonisms between tribes of black and white.

***
If the story of the author’s life detailed in the novelette is indeed at least partly fact and not fiction, the author’s “shamanic intitiation” must have achieved the effect that turned him into a writer. It must have led to a greater stengthening of mind, insight and creative energy. The elaborate richness, acuteness of observation and humour of the writing in this group of works lends certainty to the idea that there is a salient difference between the person depicted as Marechera in the stories and the writer who completed the semi-autobiographical texts. A lot of the richness of the text is ironical. Marechera’s conscious or subconscious concession to an ironic view of himself as a kind of shaman is indicated through a viewing of his bones after having undergone an X-ray. Shamans, traditionally, count the number of their own bones. “But he let me see the X-rays on the illuminated screen. The sight of my own bones chilled me.” ( p 77) There are shamanic insinuations in the earlier parts of the text, wherein the writer conceives of himself as prematurely grey, and has his wise old man status affirmed by a bird’s dropping on his head. Perhaps the shaman is necessarily one who is prematurely aged? – As Perkinson says about Frida Kahlo, it was as if life, after her accident, suddenly had no secrets from her. The ‘old man’ speaks of a hunger that couldn’t simply be nurtured by hate. “He fed on hatred of all things; but that did not quench his thirst.” ( p 79) In the terminology of Carlos Casteneda’s don Juan, (whom Marechera read) he longed for “infinity”.

As stated in the beginning of this chapter, the clue resides in the very name of the book in its original intention: At the head of the stream. The shamanic resolution of the binary aspects of the author’s mind (particularly “spirit” versus “vulgarly there”) has its meaning in this term. In both Lacanian and in interpersonal terms, the shamanic iniitation experience would appear to involve a going backwards; a regression. This is in fact the case; however the regression solves a particular purpose of taking one to a place where the contradictions of life can be seen in a different light. What makes the difference is that Marechera discovers a nurturing aspect within himself, in the reformulation of his father – the “old man” who “died beneath the wheels of the twentieth century” under a train. “There was nothing left but stains, bloodstains and fragments of flesh, when the whole length of it was through with eating him.” ( p 45) – to an older and nurturing version of himself, who is a story teller. This revitalised old man takes the young man under his wing, by telling parables and snatches of stories and amusing him with his absurd ideas agasint the backdrop of his mother’s condemnation that his isn’t growing up quickly enough: “But the old man was my friend. He simply wandered into the House [which the writer tells us is the protagonist’s mind] one day out of the rain, dragging himself on his knobby walking stick. And he stayed. His face was like a mesh of copper wire; his wrists, strings of muscle [….] What he loved best was for me to listen attentively while he told stories that were oblique, rambling, fragmentary. His transparent, cunning look, his eager chuckle, his wheezing cough, and something of the earth, gravel-like, in his voice – these gave body to the fragments of things which he casually threw in my direction.” (p 79) This old man is, in fact, Marechera the writer as a shaman. Shamans are cunning and perhaps dubious characters by all accounts – however, what defines them is that they have mastered “the spirits” that had previously tormented them, just as the writer has mastered the necessary fragmentation of life, and the need for creative stitches to bind reality together, so as to give it some digestable semblance of form.

What is unique about shamans is not that they complain of persecution by spirits; it is that they eventually learn how to master and use them [(Eliade; Shirokogoroff) in 112 Roger Walsh]

If language and its symbols were indeed the young Marechera’s tormentors as he claims in relation to his protagonist, then by the end of the book the master has definitively established his mastery over them. This “old man” has also, quite obviously, overcome the younger writer’s hostility towards all that nurtures, which had been fueled by his sense of a gender dichotomy (wherein women foolishly sought nurturing and nurtured, whereas men were tough gangsters.) What has significantly happened is that the young man has overcome his disturbed psychological state by pushing on through the various stages of shamanic intiation.
One need go no further than Nietzsche to see how shamanic initiation follows a certain trajectory of taking things seriously, of throwing off the shackles of confining thought, and finally rebuilding the character structure in a way that is on one’s own terms. For the three metamorphoses described in Thus Spake Zarathustra, the weightbearing spirit changes into a destructive spirit which changes in turn into a playful spirit. This represents a logical transformation of one’s character from being part of a particular cultural group, to being one who has undergone the experience of being shamanised. We can see how this works through the mediating mode of subjectivity – the capacity for language. To have learned a language, only then to unlearn it or to be unable to speak it, is different from never having learned a language at all. One has developed a certain intellectual discipline, a certain social awareness as the result of language’s cognitive and social demands. To be able to speak a language is also to become aware of the political nuances of one’s culture, to learn its ins and outs, perhaps even to learn of its potential to hand you over into life or death (under the circumstances of a civil war, such as the Rhodesian bush war / Second Chimurenga): “Many heavy things are there for the spirit, the strong load-bearing spirit in which reverence dwelleth: for the heavy and the heaviest longeth its strength.” [Nietzsche] If language gives the character a social basis for identity and structure, (as would be the case according to Lacan), then a loss of ability to communicate one’s self is a form of destruction of that character: “To create new values—that, even the lion cannot yet accomplish: but to create itself freedom for new creating—that can the might of the lion do.” To have the capacity to speak a language and to lose it is to lose one’s capacity for conformity. Yet the foundation for a new structure for identity has already been developed as a result of the original psychological discipline of having to learn a language. “But tell me, my brethren, what the child can do, which even the lion could not do? Why hath the preying lion still to become a child?” [Nietzsche]
In terms of his “three metamorphoses”, [in Thus Spake Zarathustra], Nietzsche delineates that path of the shaman, from an experience of building one’s character, to one of demolishing the binds of social conformity (and thus, implicitly, losing one’s social identity and social character structure) to the point of embracing life on one’s own terms. “Innocence is the child, and forgetfulness, a new beginning, a game, a self-rolling wheel, a first movement, a holy Yea.” The final outcome, in this prescription for shamanisation, is the individual who is radically self-determining as well as being imaginative and playful. This is the outcome that we do in fact see in the last few pages of Marechera’s novelette. The following prose is a radiant example of such shamanistic playfulness and the psychological clarity that comes from transformation and spiritual recovery [whether full psychological recovery from trauma is ever possible is another question entirely.] It involves a sense of struggle followed by a (paradoxical, certainly–) joyous embrace of life as an artist-exile (one who has developed the capacity to face life as a new kind of person, free of limiting binds of social conformity.) The outcome of persistence through the stages of shamanic initiation is detailed in the following playful fashion, towards the end of the novelette, where the book takes on a much more concentrated magical-realist tone:

[A hunter of women] fed on exhaustion of mind and body, but the brain only dies at its own behest and the body is a precious thing which, fading and knotting within itself, generates a new being who shimmers around the old body and does not die unless the great star comes down. And so exhaustion did not slake his thirst and weariness, did not stop the gnawing of the hunger in his belly. He came to a great city, but when he tried to enter the guard at the gates laughed a great laugh and the whole thing faded into nothing but sand-dunes. It may not even have been there. There were great beautiful birds in his vision, but when he called out to them they turned into vultures and awkwardly out of his sight. It was like a sudden irritation. In fact he actually scratched himself tenderly between his legs. That’s when he said: “I will live in the heart of a grain of sand.” And he also said: “I will light a match: When it flares I will jump straight into the dark heart of its flame-seed.” But as he listened to himself, to the thirst and to the hunger, he suddenly said in words of gold: “I will live at the head of the stream where all of man’s questions began.
As well as noting that the shaman is forbidden to enter “the city” – which can be read as indicating conventional community — another way of reading this is that the shaman lives at a point of experience that precedes and oversees the nature and development of the dichotomies of social meaning. Another way of looking at this comes from the short story, “Burning in the Rain’, in which the writer encounters his own hesitation “on the threshold of manhood” ( p 85) and encounters an apparition of an “ape in the mirror” (a sure sign that his transcendence into manhood is threatened by social limitations intrinsic to growing up in racist society). In this story, the destruction of his old self (in three different ways) is also counterbalanced by a submerged existence which nonetheless has compensatory value, “at the head of the stream”. ( p 84) . Speaking of a persona of a lover accused of being a whore, he writes, “At the head of the stream, that’s where they had, with great violence, fused into one and it was among the petunias so unbearably sweet that they had become afraid and listened to the staring motionless thing which made rivers flow. (84) This union that takes place as a form of creativity overcomes the male-female dichotomy that had been limiting his scope within the normative symbolic register of divisive cultural evaluations. It is precisely this refusal of the normal symbolic order and the recovery of a self that exceeds the epistemological scope of the common verities within a particular culture, that enables the shaman to develop into a wiseman: Shamans “show proof of a more than normal nervous constitution.[…] shamans not only recover but may function exceptionally well as leaders and healers of their people [p115 Eliade quoted by Walsh].
The “head of the stream” is the place of recovery, the explosively creative place in which the shaman dwells in the spirit world (along with the “manfish” – another symbol of a drowned soul) – yet it is also, most certainly paradoxically, a place of creative renewal of one’s lost identity. “At the head of the stream” one encounters the unity of one’s unfragmented self. This is an originatory position, conceptually pre-ontological, which, however, lies beyond the comfort zone of humanity and its social organisations. It is the position of the creator, who uses his or her creative insights in order to direct reality, without succumbing to the ideological force of language that would command cultural conformity (and in fact, which had previously been the basis for the protagonist’s disturbances). The shaman’s position is that of a cultural outsider, who nonetheless has the inside track on a particular culture and maintains a sense of freedom through psychological distancing from the norm. Assuming what I am calling a “pre-ontological position” towards life enables a shaman to see the present manifestations of cultural reality, in its realised and concrete senses, represents just one possibility for life out of many imaginable alternatives. This fuels the creative insight, found throughout the book: that ontology is actually indeterminate; that more than one person can occupy the subject-position of any one story (such as in “The Writer’s Grain,” wherein Marechera encounters his double).

The shaman is one who has fully acclimatised to a condition of wildness and marginality. The acceptance of an outsider status (by one who nonetheless knows the inside of a culture like the back of his hand) – actually a shamanic position – is one that Cixous wants to claim for women: “she is outside the city, at the edge of the city-the city is man, ruled by masculine law.” [49, In her article, “Castration or Decapitation,” 1981]. The shamanic mode is orchestrated to send a spanner into the works of a culture that has become stale, narrowly constrained and atrophied by conventional expectations and assumptions. A pre-ontological position is neither necessarily male not female. It is a realm of selfhood commanded by the imagination rather than by societal constraints. It is neither male nor female. Nonetheless in his embrace of a state of psychological exile as natural and inevitable, the shaman’s mode of writing has much in common with the mode of writing of the female position in society as implying an inevitable psycho-social exile:

A woman-text gets across a detachment, a kind of disengagement, not the detachment that is immediately taken back, but a real capacity to lose hold and let go. This takes the metaphorical form of wandering, excess, risk of the unreckonable: no reckoning, a feminine text can’t be predicted, isn’t predictable, isn’t knowable and is therefore very disturbing. It can’t be anticipated,” [emphasis mine, p 53 Cixous, “Castration or Decapitation”]

The writer’s hard-earned perspective is this mode that is imaginatively antecedent to– and yet practically surpasses — the more conventionalising mode of language (and its narrow dichotomies both within ourselves and against others). It is from his detached position in relation to normal, everyday life, that Marechera is able to accurately measure and diagnose societies’ ills. From his position that transcends death, the manfish – submerged, radically transformed by his experiences and somehow still alive (if not in the social sense, quite) – the subject reviews the politics of his culture (for as his short story tells us, the manfish is nothing if not political). So the writer gives to the politics of his day breadth and meaning through diagnosing the signs of his own wounds. At the same time, there is hope: the Marecheran term, “stream” invites us to recognise that cultures can be given a breath of new vitality — through creative drive expressed as stream of consciousness.

———————-

FOOTNOTES

Organisation keeps one sane

As I take my struggle through many academic articles — the struggle to see Lacan as representing more than a wet-behind-the-ears-patriarchy: “Take that knife away from it; it’s going to injure itself!” — I start to see that Lacan himself allows that more is involved in interacting than to utilise the formality of language as a predetermined social system of meanings.

According to Lacan: One uses language only because one is oh-so-needy. And it is an effort to use language when one’s laurels have been quite resplendent for sitting. The human machine optimizes itself on the basis of a biological (or psychological) calculation — to expend one’s energies only when necessary; that is, only when one is in a state of lack. (There is a certain Darwinist logic to all this — one has to need a feature such as language in order to have it. If there was no sun to crave the light of, light blind fish we would not have our eyes.)

Yet, as always, it is what Lacan seems to smuggle into his equations about human developmental maturity and language that leaves more than a small space to wonder. Questions that none of the articles explicitly address are: What kinds of ideologies are we led to adopt when we are led to adopt language for the first time? Also, on what basis can it be assumed that these ideologies –inherent in different systems of language; that is, in different cultural systems — are automatically healthy and great for us. I mean to say, so long as we are speaking language with the best of them, how does this guarantee that we are not psychotic?

IN simpler terms: Is achieved social conformity really the guardian at the gate that prevents psychosis?

It seems to me that Lacan’s theoretical construction smuggles in this notion, but in a way that is not obvious. He simply does not address the issue.

The complexity of his points about normal psychological development seem to be reducible to his idea that so long as we have order in our minds (and no doubt in our behaviour patterns, too), we have escaped insanity. The principle of social order is the principle of sanity. Order in the individual comes from social organisation. The principle of non-order or chaos signifies madness, of course. But this non-order seems not to be defined in terms of the individual in relation to herself alone, but in terms of his or her accommodation to, or non-accommodation to the patterns of society — which are given as the basis for “order”.

Nonetheless, the social order might be mad. To refuse to walk in lockstep with the social order — say, of Nazi Germany — might turn me mad in terms of Lacan’s paradigm. Surely, I would lose my structure for existence (in detachment from society), and thus lose my mind? Walking in lock step guarantees my sanity like nothing else can do. Is it worth bothering to do anything different, in that case? I should hold on to what I can get, and not bother expending any energy that would not serve to cater to my needs.

Lacan’s realm of the “Imaginary” will leave me no way out if I decide to secede from the demands of the symbolic order. This is an order of immature thinking filled with useless archetypes. I could perhaps play at seceding from the nazi order by pretending I was Che Guevara — but everybody would just know I wasn’t. I would eventually be brought around to realising the folly of my ways, especially when the nazis killed my family to convince me. After that, I would happily walk in lockstep, realising the ridiculous nature of my immaturity that had led me down that inefficient path.

What to do then? I know the nazis cannot ever fulfil me in my deepest desires by making me feel whole and satisfied with things, and yet they do offer me my sanity. That is the best that I can hope for.

Sometimes I am overrun with a feeling at the gut level that there is something inherently wrong with the whole system of nazi affairs and heil hitler, but Lacan cautions me that this feeling is just a regressive intrusion of “the real”, and that these feelings have no relation to human culture functioning at its peak level of efficiency. Giving in to that kind of foolishness of feeling will just make me an hysteric. It is better to attend closely to what Hitler says.

 

The dead weight of language

The given wisdom is that language moulds us into cultural beings, as we become habituated to viewing the world in terms of the categories, common associations and restrictions on acknowledging certain experiences that fall outside of common language. (Mystical experiences, and various situations of social oppression are difficult to convey in terms of common language, since the dominant mode of language use is repressive as well as facilitative of speech.)

Language shapes sensory data into neater, sharper categories than we would be likely to experience such data in prelinguistic terms.

If language has a repressive role of limiting the range of what is consciously experienced, a large part of language use is likely to be habitual and unreflected upon. Independent mental processes will play little role, in this case, apart from giving tacit approval to the general mechanisms of habit.
(This is why Nietzsche meant when he said that we are all dreaming and that wakefulness is indeed a rare prospect of mind to try to nurture.)

Shamanism, however, is a form of wakefulness. For shamanistic experience (through undergoing altered states of consciousness) causes us to review the manner in which we succumb to force of habit in order to become part of society. Shamanism returns the personal and the subjective (as aspects of wakefulness) to the sphere of language processes — and thus lifts (through opening up a space for reappraisal) the dead hand of language.

IT IS THE SHAMAN’S ACQUIRED CAPACITY FOR ALERTNESS UNDER PRESSURE (REFUSING TO REPRESS THAT WHICH IS TROUBLING) THAT GIVES THE SHAMAN SOMETHING LIKE A BOXER’S STRATEGIC COOLNESS, AND ALLOWS THE SHAMAN TO PICK UP ON SUBTLE SOCIAL CUES THAT OTHERS WOULD OVERLOOK.

Feel the fear and …feel the fear.

The Deer Factor ~or~ Bambi vs The Collapse of Civilization | What a Way to Go: Life at the End of Empire

Yes — that is what we learn in martial arts training: We learn to adjust to a certain level of feeling threatened without losing poise.

That’s the mental part of boxing and kickboxing.

You find your opportunties to respond whilst in a more aroused state than usual.

Nothing wrong with that.

What’s wrong is pretending you don’t feel anything when you darn right ought to.

The “head of the stream” is the place of recovery, the explosively creative place in which the shaman dwells in the spirit world (along with the “manfish” – another symbol of a drowned soul) – yet it is also a place of creative renewal of one’s drowned identity. “At the head of the stream” one encounters the unity of one’s unfragmented self at the head of the stream. This is an originatory position, pre-ontological, which lies beyond the comfort zone of humanity and its social organisations. It is the position of the creator, who uses his or her creative insights in order to direct reality, without succumbing to the force of language, himself. It is from this position, that precedes and yet surpasses the conventional organising system of language, that the writer is able to read societies’ dichotomies (from the point of clarifying distance of detachment from humanity) and thus to diagnose societies’ wounds. Meanwhile, the reader is encouraged to recognise that life is reformulated and given new vitality through the creativity of the mind expressed as stream of consciousness.

Consumer Confidence

Nietzsche deserves his due, and not for the ways in which people have misappropriated him. The message of Nietzsche was to call people to their courage — which in fact means having the courage to go against the social grain, against social approval, against the superficial glibness of whatsoever is simply considered “cool”. That was part of his message against “Modern ideas”.

But unfortunately you have his readers; his “Neechian” followers who read their 20th Century mentality into his prose, and think he is telling them the following:

“Yes, indeed, you should have the courage that is equal to your merits: Go ahead and buy that plasma TV for yourself now! You’ve got the confidence for it, and you can really do it!”

and:

“Yes, mummy really sucked. The way she made you pick up all your toys is just how women are. Now that you are a grown man I encourage you to have the courage of your convictions, to stick it to them!”

and:

“School sucked because nobody recognised your hidden merits. The girls didn’t rally around to make you appear popular enough. But now I’m giving you the secret method to make all the girls like you very much, by teaching you how to be mean to them. This way, you can relive the traumas of your school days on a much happier plane, and not have to deal with real life women. I’m giving you this key to life and its meanings because you are SPECIAL.”
*************

Yeah, there are a lot of things wrong with Nietzsche. He was a kind of bitter shaman.

But for all that, his followers are not particularly courageous nor masculine — which was my original point.

If there were, they would have found their own ways through the spirit world, and come to their own set of conclusions, instead of turning this particular bitter shaman (who found his own conclusions) into a deity.

You have to have the courage to go beyond the norms of life, and beyond your own comfort zone, in order to turn into a shaman.

Then, once you are a shaman yourself, you can distinguish what is the authoritarian claptrap from stuff that you find personally useful and valuable.

But going beyond their comfort zone is quite where the Neechians fail. Rather, they are attracted towards hedging up their own comfort zones — to reliving their adolescent experiences within a more attractive mental context.

gender and male unconscious aggression

I have a hypothesis that a lot of misogyny is connected to the relationships that men as babies had with their mothers. It seems to me that when baby was a squaling infant, mummy seemed omnipotent — causing a frightening sensation in many men. Even to this day, many of them connect the female gender with memories of their mothers, thus believing that women can take any kind of abuse, even up to death, without being affected by it. After all, mummy had to accept the child’s shrill cries, so why should women such feel any pain when various forms of abuse are directed at them?

MONKEY PUZZLES: Lacan, nurturing and castration

What I don’t yet understand about Lacan’s notion of castration was whether the process of it was presumed to produce a universally predeterminedperson, or whether cultural variations are possible in terms of his paradigm.

As I am learning to draw lessons from my own experiences with greater care, I am in turn confronted with the possibility that there are many levels of nature versus civilisation, or maybe in almost the same terms, immanence versus civilisation.

To me, for instance, my Zimbabwe acculturation represents a form of immanence — or even “nature” — in relation to the Western culture. If was compelled, through force of circumstances, to learn a new language, a new cultural paradigm from scratch. So, my understanding of Western culture (when I am not condemning it for being too abstract and narrow in its transcendental cultural distancing practices in relation to such things as impulse and spontaneity) is actually a transcendental achievement of which I am proud.

Bataille’s favouring of “immanence” seems to be as a way of correcting the process by which civilisation loses its experiential content by relating everything within the realm of abstractions — what Lukacs calls “reification”. It is specifically a corrective to reification by reintroducing elements of direct experience into the equation in order to disrupt the overly certain and reified thinking processes of the Modernist mind.

I can recall from memory very different sensation of immanence — to which I could not relate at all, from any element of my being except with a sense of being slightly repulsed and feeling slightly helpless. This was during my middle school teaching practice, during which time I kept imagining that I could smell the loamy quality of afterbirth — or so my suggestible mind kept telling me. This was the smell of “nature” rather than “civilisation” which still clung to the school setting with its compulsory agenda of nurturing — a pressure on female teachers to relate in a pre-linguistic way that I couldn’t adjust to. Actually, my own school upbringing had been more military (from grade 1 up) than “nurturing”. So the nurturing environment is culturally bizarre to me, on a psychological level, from the offset and seems to represent a prolonged accommodation of “nature” rather than “civilisation”. To me, it would be kinder to introduce the children to a new way of experiencing the world, that involved an immediate severance from nurturing, from the offset.

 

laughter

I often have some of my clearest thoughts upon awaking.

One of the recent ones is this: The culture I was brought up in had a very different concept of humanity than this one here and now that we call First World and contemporary.

The difference is in precisely this:

In Xanadu we had a project of civilisation — or a project of humanity, if you will — which we considered incomplete. Our joking and our playfulness, which was largely self mockery, was based upon the notion that civilisation was something yet to be achieved — perhaps something entirely out of our reach for now. It was all of the following: desirable, our fate, and yet temporarily elusive. This combination of factors made us burst out into raucous and ironic laughter about ourselves.

By contrast, the average Westerner cuts a rather stern figure. Fully convinced that he has already attained the state of civilisation, there is no mocking him. And no ironic humour will get through to him, conveying to him that he is still half animal: He knows because he knows because he knows that he is far superior to the ape that hails from Xanadu — and The Third Worlder.

READING MARECHERA’S THE HOUSE OF HUNGER ‘AT THE HEAD OF THE STREAM’.

READING MARECHERA’S THE HOUSE OF HUNGER AS ‘AT THE HEAD OF THE STREAM’.

There is a key to both understanding and misunderstanding Marechera’s first published work of fiction – and it lies in the restoration of its intended name, “At the head of the stream.” For is it at the head of the stream – a shamanic designation, as I shall explain – that we find the author’s restored self, in the character of the old man at the end of the novelette. The other sections of the book, apart from the novelette, are nine short stories, semi-autobiographical, which reveal aspects of the author’s life experiences and psychodynamic states. The works in all were published under the name of The House of Hunger, and received recognition as a Joint Winner of The Guardian Fiction Prize in 1978. At the award ceremony, Marechera notoriously expressed his disdain by throwing items from his table at various presiding officials’ heads. He went on to write books that were not highly appraised as they were perhaps not so well understood. This early misunderstanding can be traced to the dropping of one name for the novel and the appropriation of another. David Pattison, a critic of the writer’s life and works points out that in the publisher’s strategic renaming of the work from “At the head of the stream” to “The House of Hunger”, the work obtained a broader and more poignant political focus than it would otherwise have had. This change of name was no doubt calculated to suit the marketing interests of the publishing company, who would been able to rely upon the negative publicity concerning the Rhodesia regime in order to generate interest in a book that seemed to be critiquing it. Whilst the change in emphasis made Marechera out to be a more conventionally political writer than he in fact was, Pattison points out that it also raised expectations for a certain level of conventional political service and engagement from the writer that was not to be forthcoming. That which was later viewed as the author’s failure to reach his audience was actually a failure of communication from the start, set into motion by this marketing ploy which misrepresented the author’s interests as being of a narrow, political variety, when his engagement would have been better understood in shamanistic terms, as suggested by his own title. Perhaps it was due to the overboiling of the author’s frustration at feeling wilfully misrepresented in his views that ended up with flying plates and bottles.

The concern of the writer was, and always has been, a shamanic one: He wanted understand as to the nature of trauma afflicted through political oppression. His writing was intended to give meaning to the afflictions of those who were fighting to liberate Zimbabwe from colonial interests, and who were dying by the day. He spoke on this when he accepted his award. His approach showed an intention to bring to light the suffering of his people in a transpersonal way, rather than to head a political movement in a way that objectively transcended the actual experience of suffering.

In order to understand that which Marechera as shaman wants us to understand, it is necessary, in shamanistic fashion, to cross an experiential and metaphorical bridge between the living and the dead. Discussing “the phenomenon of the ‘perilous passage,’ Eliade notes that whereas in illo tempore, everyone could pass easily over the bridge connecting heaven and earth, now, with the advent of a mysterious fall and consequently of death, that passage can be negotiated only ‘in spirit-either through actual physical death or in the simulation of death constituted by “ecstatic” practice.” [p 49, Perkinson] Michael Taussig’s concept of shamanic wildness as “the death space of signification” may also assist us here.

“The colonized space of death has a colonizing function, maintaining the hegemony or cultural stability of norms and desires that faciliate the way the rulers rule the ruled in the land of the living. Yet the space of death is notoriously conflict-ridden and contradictory; a privileged domain of metamorphosis, the space par excellence for uncertainty and terror to stun permanently, yet also revive and empower with new life.” ( p 374)

Thus, wherever life is prohibited from developing smoothly, a “death space” of signification (something that evades the possibility of speech and language) occurs. Yet this evasion of the dominant discourse also opens up a space for rewriting reality on one’s own terms. The concept above is particularly relevent to what occurs when societies are so oppressive that those living within them cannot express an adult identity except in a broken and shattered sense (as we shall see later in Marechera’s reference to himself perched upon the precipice of manhood but seeing only an “ape in the mirror”). Jim Perkinson, in his argument that blackness is a shamanic category in the myth of America, expresses the idea that certain groups of people can be “shamanised” as a result of their oppressive social contexts. For instance:
“W.E. B. DuBois articulates the pain of enduring racial oppression in terms of the affliction of “double consciousness” that he also describes as the experience of “being born with a veil and gifted with second sight in this American world.”‘ This latter description (“born with a veil,” “gifted with second sight”) is itself a veiled reference to being born with a “caul” (or gauzy film covering the eyes) in African American culture-a sign of a peculiar shamanistic ability to see beyond the ordinary.” [ p 19, Perkinson]

It is my argument in this chapter that the inability of the author and protagonist, the writer Dambudzo Marechera, to command a place in society as an adult citizen, with associated qualities of respectability, internal complexity, and ability to transcend some of the violence of subjection to the whims of others, leads to this shamanisation. According to Perkinson, shamanisation occurs when one is reminded of one’s inferior standing in society because of one’s skin colour. This produces a shift in consciousness whereby the subject who is so accosted is thrown backwards into an historical investigation in search of reasons for his current subjection. Such a backwards shift denies the validity of the current state of subjection and the identity associated with such devaluation. It also consolidates an alternative identity from that which is implied by the insult about one’s race. For instance, Fanon, when sudden insulted on the street, may find that his consciousness is suddenly thrust back to the nature and identities of his ancestors. This occurs in the process of being unable to defend his position as an adult worthy of respect in the present. As Perkinson interpets it, there are shamanistic aspects to this occurrence for the oppressive circumstance compels a moving away from the consciousness of time in the present and its associated normal state of bodily awareness into something ressembling the world of spirits:

[I]n the moment of encounter on the street, where a little white boy says, “Look, a Negro!” and then continues, “Mama, see the Negro! I’m frightened!” the [slow composition of my self as a body in the middle of a spatial and temporal world] crumbles. For Fanon, the moment is “an amputation, an excision, a hemorrhage that spatter[s his] whole body with black blood.” Indeed, the world itself shatters: “All around me the white man, above the sky tears at its navel, the earth rasps under my feet, and there is a white song, a white song. All this whiteness that burns me.”‘ His corporeal schema is replaced by an epidermal one. He ceases to be aware of his body “in the third person” and instead becomes aware of it “in a triple person.”13′ He suddenly exists triply, responsible at once for his body, his race, his ancestors. {41, Perkinson]

It was as if the subject, being so assaulted, separates from his bodily sense of being in the present and is thrown back to encounter the spectres of the past — in all of their qualities of blessing or horror. According to Judith Lewis Herman, writing on Trauma and Recovery, “traumatic events generally involve threats to life or bodily integrity, or a close personal encounter with violence and death. “ ( p 33). Psychological trauma is also “an affliction of helplessness” ( p 33). There are some similarities between what the shaman makes of trauma and Michael Taussig’s notion of the “death space of signification”. Putting the two theoretical postulates together it would seem that a “death space of significaiton” (Taussig’s term) occurs when normal ego-based consciousness moves away from the ego’s normal construction of space and time, into a zone that cannot be represented in these everday terms of time and space. When one is denied the power – because of various state or social mechanisms, such as the institutionalisation of slavery – to transcend one’s extreme subjectification to the will of another, one enters this death space of signification. In shamanistic terms, one “crosses the bridge” [Eliade] between the living and the dead. In similar conceptual terms, one leaves one’s body (and the present) and enters the “spirit” world of the non-present. It would also seem that the oppressive force that compels the negation of one’s present persona in time and space also pressures one backwards to the past in some sense, — in Fanon’s case, back to the origins of his ancestors. This backwards movement can also be understood metaphorically in Marechera’s terms as a movement towards being “At the head of the stream” of life’s problems and dilemmas. It ought to go without saying that one must have encountered experiences of extreme oppression and of the extreme curtailment of one’s subjective will, in order to intuitively understand this notion of “death spaces”. This will not have been the case for most – hence the difficulty of engaging with much of the imagery and conceptual paradigms that Marechera loves to tease us with, in his writings.

The difficulty of understanding some of Marechera’s texts can be reduced by having an intellectual familiarity with what shamanism is, and how it can be found in this writer’s works– for there is a band of social and aesthetic logic running through Marechera’s oeuvre that by both accident of fate as well as artistic design, is shamanistic. “Three shamanic behaviors […] are the initiation crisis, mediumship, and shamanic journey.” [p 101 Roger Walsh, The Psychological Health of Shamans: A Reevaluation] In this chapter I will examine both his novelette and several of the short stories within the earlier section of his works published under the name of The House of Hunger. I will show that the novelette covers in a very psychologically comprehensive fashion his “shamanic initiation” and subsequent recovery to become a writer of a shamanic genre. I will focus primarily on the novelette published with this group of stories – which, like the title of this collection of writing also goes under the name of The House of Hunger.

The central feature of the novelette is the writer’s semi-fictionalised account of his life in Vengere Township in colonial Rhodesia. The writer gives vivid pictures of an “iron net thrown over the sky” (p 74, 75) in the sense of hungering for fulfilment and transcendence of what was effectively “a ghetto”, and yet being unable to attain that. His character, in similar fashion to that of Stephen Hero, in A Portrait of the Artist as a Young Man, is a mixture of arrogance and uncertainty about women. Above all, he is a character who disdains the vulgar level of survival necessitated by life in the black slums. His disdain of this kind of lifestyle is passed on as a disdain of women, whom he feels are dangerous as well as dangerously inhuman because of their ability to survive and nurture, even under the impossible terms of poverty and violence. The author’s attitude is one of hatred, nurturing a little seed of hatred until it grew:

“I found a seed, a little seed, the smallest in the world. And its name was Hate. I buried it in my mind and watered it with tears. No seed ever had a better gardener. As it swelled and cracked into green life I felt my nation tremble, tremble in the throes of birth – and burst out bloom and branch.” ( p 17)

This hatred, planted within the “house” of his mind – a hatred which is also represented as longing for “the black heroes” — was the likely force behind the his “shamanic initiation”. The inertia of everyday life in the “ghetto”, the reckless determination to hate the degradation of life in this environment, along with an intellectual and artistic drive that could not find nourishment within this limited environment was what pushed the writer and his protagonist to the point of crisis that undermined his sanity. It seems reasonable that such an upsurgance of destructive effect from within was necessary to clear the space from which the author could construct a different platform for identity:

When the forces of growth overwhelm the forces of inertia, then a developmental crisis occurs. The symptoms of this crisis may vary depending upon the individual’s personality and maturity. They may range from primitive pathology to existential, transpersonal, or spiritual concerns (Wilber, Engler, and Brown). In the latter case the crisis has come to be known as a transpersonal crisis, spiritual emergency, or spiritual emergence (Assagioli; Grof and Grof 1986, 1989, 1990), and it is these that seem closest to and most helpful in understanding the shamanic initiation crisis. [Walsh p 116]

Walsh goes on to speak of the shamanic initiation (in Marechera’s case, understood as a loss of sanity and control over language) as a maturation crisis – thus accounting for the change in the author as he no longer sees himself positioned as a social victim of his circumstances so much as one who has learned to tell tales and master reality from a position of self-knowledge, having harnessed his own vivid imagination as a tool of self-nourishment. The novelette depicts what is really an involuntary shamanic initiation, in the sense that the writer didn’t set out with the goal in mind to become a type of shaman. Yet his hatred of reality nurtured and watered the psychosis that was to overtake him in the form of four hallucinated figures following him everywhere, when he was at the point of stuyding for his school leaving exam.

“They could not have been the black heroes whom I sought – or perhaps they were. I don’t’ know. There had been four of them; three men in threadbare clothes and the woman of the faded shawl. This had happened a few weeks before my sixth form examinations – which I then had to write with the assistance of a massive dose of white tranquillisers and pink triangular pills.”( p 28)

The shamanic initiation can sometimes take the form of “madness” according to [expert on the topic…] So much for the involuntary aspects of the process of becoming “shamanised”. The wreckless watering of the seed of hatred no doubt had a voluntary aspect – at least in the form of the will of wanting to depart from reality. The writer also confesses, in autobiographical tone, to having enjoyed dagga (marijuana) ( p 3), which, as a drug, would have increased his chance of “shamanic initiation”.

Another aspect of shamanic consciousness was more obviously creative: “Friends who acted out of character affected me in the same way [as a tropic storm from which one needed to take shelter. …I was] creating for myself a labyrinthine personal world which would merely enmesh me within its crude mythology. That I could not bear a star, a stone, a flame, a river, or a cupful of air was purely because they all seemed to have significance irrevocably not my own.”

The crude mythology forms the basis for his escape from reality. This is acknowledged very directly and precisely by the writer, yet in terms that invoke the shamanic elements, of earth, fire water and air, as well as the heavens and the earth. What he is escaping, (in the same paragraph), is that which he cannot allow himself to overlook – the nonspiritualisation, the non-transcendence of his human experiences. “On a baser level I could not forgive man, myself, for being utterly and crudely there. I felt in need of forgiveness. And those unfortunate enough to come into contact with me always afterwards consoled themselves and myself by reducing it all to a ‘chip on the shoulder’. This is a very well-written account of a kind of attitude and situation that could lead to a break with reality. In fact, disapproval of oneself and others is a factor that may contribute to the experience of hallucinations and paranoia – both of which the protagonist suffered from in the novelette.

The author’s acute observations of his psychological state are excruciating in their exactitude in terms of depicting a society’s psychological dynamics, and a young man’s psychic disintegration. […author.] has stated that shamanic initiation might be understood as the result of an internal pressure towards personal growth that breaks apart unconscious patterns of resistance. The tearing apart of the fabric of one’s being is a motif the writer has used more than once in the pages of the novelette. “I looked up. As I did so the old cloth of my former self seemed to stretch and tear once more.” ( p 17) Yet, the writer is also clearly driven to grow and develop despite his own limitations, thus the internal opposition that developed within him: “My fear of heights had not restrained me from climbing the cliffs of my nerves. And the demons, finding the House unattended, had calmly strutted in through the open door. Had I been a good atheist perhaps….” (p 29).

The writer is beset by voices and rain that seems to knock upon his head, the metaphoric house of spiritual hunger. “For it was a strange thirst. An unknown hunger. Which had driven him from himself, from his friends, from his family, from the things of his first world.” ( p 79) There is one violent event after another. In the opening scenes the author’s cat is killed by a children’s gang, and by the end of the book the violence hasn’t quite relented. The impossibility of nurturing is visited in the nature of a beaten and not dead yet cat which still seeks affection. The author resists Immaculate’s affections, because he cannot quite understand how she could be so, within the context in which she lives. The lack of personal transcendence becomes a limitation of subjectivity – a trap wrought around his wounded and stitched up head: “Those stitches like a net cast up into the sky tightened around my mind, and with the needle bit sharply into the tenderer parts of the brain.” The life in the land of gansters has already taken its toll on the sensitive young man by depriving him of speech, earlier in the book.

The descent into madness is as a result of not relating to the dominant social orders as a whole (although he does relate to it already very strongly in terms of his masculine-identified desire to keep himself apart from the contamination of women – at least in part an experientially founded attitude). In terms of the traditions of Shona culture – his culture of origin – he had shown his proclivities to be other than those of an obedient and respectful son. This had been as a result of unintentionally speaking English to his mother, and earning a hiding. Nor could he identify in totum with the colonial English speaking culture, which seemed to impress upon him the culture of the oppressors. If the “Symbolic register” is taken to encompass the social and cultural values of each of these rather geographically circumscribed social milieus, then surely both would have represented equally alienating alternatives in terms of choosing an adult life and set of values to support it. Both could have been felt as extremely threatening in terms of undermining his happy connection with life (p 85) as a child. The tension that has built in him regarding gender is the tension that, according to Lacanian psychology, comes from language and the ability to speak it. For sexual difference takes place as part of a induction into the organisational principles of language – Perhaps, then, it is also his unhappiness regarding gender, as well as the lack of spiritual fulfilment in the ghetto, which breaks the protagonist apart?

“I began to ramble, incoherently, in a disconnected manner. I was being severed from my own voice.” ( p 30). The author goes on to describe the fight, autonomously taking place as if apart from his own will or preferences, between the English and Shona parts of his psyche. Yet he himself has become incoherent. The refusal of the symbolic order is a refusal of meaning on terms other than the subject’s own terms. It is a refusal of the reality of the ghetto and its lack of scope for transcendence in the form of subjective self fulfilment. It is odd then, that such a rejection of language should lead to such an unexpectable outcome – whereby the author in later works comes to refer to himself as a “wordhorde”. Indeed, the exquisite precision of his writing, when it comes to expressing just the right word for each psychological state he undergoes gives testimony to the expressive potency of an absolute master of language. What happened to Marechera or the protagonist if we are to be more exact could have so changed his nature and identity?

Along with the effect of being in a pressure cooker, which is effectively what the ghetto situation was, on a psychological and social level, the author’s own attitude to life was to push the envelope, to climb up to the height of his nerves in order to satisfy his curiosity about life. This openness to knowledge is what ultimately secured a path for him outside of the dominant cultural mores and its status quo. This approach is fully compatable with various shamanistic projects, which according to Perkinson, “entails internal flights of creative daring, laboring inarticulable depths of anguish into forms of self-knowledge that continually elude dominant culture categories and understanding. In this vein, we would also perhaps have to recognize a certain novelty of the enterprise in coming to enjoy shamanistic flight for its own sake.” ( p 47)

The writer’s reckless tendency not to save himself by allowing his life and being to be co-opted by language as both a subtle (value laden) and overt (aspect of public identity) control mechanism may be part of what caused language to depart from him – creating the underlying conditions for his shamanistic initiation. It is also what saved him. Increscunt animi, virescit volnere virtus. “The spirits increase, vigor grows through a wound.” said Nietzsche. [Twilight of the Idols]. The vigour supplied through the experience of being wounded expanded the range of his imagination to take in unconventional insights. The same recklessness that caused his brain to suffer from hallucinations now enables him to master his own psyche and its insights as adventure: Rather than locate his subjectivity within a particular brand of cultural identity, he invites his brain to explode. Towards the end of the book the protagonist welcomes the subtle exploding of his mind as part of a shamanistic journey away from the categories of identity contained by language:

‘White people are shit,’ Doug added with closed eyes.

I agreed.

‘And black people are shit,” Doug blew cinders and ash from his shirtfront.

Before I could agree again Philip interrupted:

‘Everybody human shits, that’s the trouble.’

I nodded, watching my mind explode deliciously.’ ( p 67)

This epistemological destruction of difference is indeed shamanic, for it is a way of giving in to the conventional fear of losing one’s identity and the stability of self, only to find what one had been looking for all the time – the unity of one’s self as a preposterously humourous undermining of conventional tropes of identity. According to Joan Halifax quoted in Perkinson (page 23) “The shaman is a figure “balanced between worlds,” teaching that trauma can be “a passageway to a greater life where there is access to great power at great risk.” Indeed, the shaman often becomes androgynous, “balancing” or equalizing problematic social roles and creating healing through paradox. The initiatory quest here is one that opens the mystery by “becoming it,” transcends death “by dying in life,” pierces duality “by embracing opposites,” reunites fractured forms by fashioning oneself as “a double being.””

If the story is indeed at least partly fact and not fiction, the author’s “shamanic intitiation” must have achieved the effect that turned him into a writer. It must have led to a greater stengthening of mind, insight and creative energy. The elaborate richness, acuteness of observation and humour of the writing in this group of works lends certainty to the idea that there is a salient difference between the person depicted as Marechera in the stories and the writer who completed the semi-autobiographical texts. A lot of the richness of the text is ironical. Marechera’s conscious or subconscious concession to an ironic view of himself as a kind of shaman is indicated through a viewing of his bones after having undergone an X-ray. Shamans, traditionally, count the number of their own bones. “But he let me see the X-rays on the illuminated screen. The sight of my own bones chilled me.” ( p 77) There are shamanic insinuations in the
earlier parts of the text, wherein the writer conceives of himself as prematurely grey, and has his wise old man status affirmed by a bird’s dropping on his head. Perhaps the shaman is necessarily one who is prematurely aged? – As Perkinson says about Freida Kahlo, it was as if life, after her accident, suddenly had no secrets from her. The ‘old man’ speaks of a hunger that couldn’t simply be nurtured by hate. “He fed on hatred of all things; but that did not quench his thirst.” ( p 79) In the terminology of Carlos Casteneda’s don Juan, (whom Marechera read) he longed for “infinity”.

As stated in the beginning of this chapter, the clue resides in the very name of the book in its original intention: At the head of the stream. The shamanic resolution of the binary aspects of the author’s mind (particularly “spirit” versus “vulgarly there”) has its meaning in this term. In both Lacanian and in interpersonal terms, the shamanic iniitation experience would appear to involve a going backwards; a regression. This is in fact the case; however the regression solves a particular purpose of taking one to a place where the contradictions of life can be seen in a different light. What makes the difference is that Marechera discovers a nurturing aspect within himself, in the reformulation of his father – the “old man” who “died beneath the wheels of the twentieth century” under a train. “There was nothing left but stains, bloodstains and fragments of flesh, when the whole length of it was through with eating him.” ( p 45) – to an older and nurturing version of himself, who is a story teller. This revitalised old man takes the young man under his wing, by telling parables and snatches of stories and amusing him with his absurd ideas agasint the backdrop of his mother’s condemnation that his isn’t growing up quickly enough: “But the old man was my friend. He simply wandered into the House [which the writer tells us is the protagonist’s mind] one day out of the rain, dragging himself on his knobby walking stick. And he stayed. His face was like a mesh of copper wire; his wrists, strings of muscle [….] What he loved best was for me to listen attentively while he told stories that were oblique, rambling, fragmentary. His transparent, cunning look, his eager chuckle, his wheexzing cought, and something of the earth, gravel-like, in his voice – these gave body to the fragments of things which he casually threw in my direction.” (p 79) This old man is, in fact, Marechera the writer as a shaman. Shamans are cunning and perhaps dubious characters by all accounts – however, what defines them is that they have mastered “the spirits” that had previously tormented them, just as the writer has mastered the necessary fragmentation of life, and the need for creative stitches to bind reality together, so as to give it some digestable semblance of form.

“What is unique about shamans is not that they complain of persecution by spirits; it is that they eventually learn how to master and use them [(Eliade; Shirokogoroff) in 112 Roger Walsh]”

If language and its symbols were indeed the young Marechera’s tormentors, then by the end of the book the master has definitively established his mastery over them. This “old man” has also, quite obviously, overcome the younger writer’s hostility towards all that nurtures, which had been fueled by his sense of a gender dichotomy (wherein women foolishly sought nurturing and nurtured, whereas men were tough gangsters.) What has significantly happened is that the young man has matured and overcome his opposition to reality by learning to nurture. “But as he listened to himself, to the thirst and to the hunger, he suddenly said to himself, to the thirst and to the hunger, he suddenly said in words of gold: “I will live at the head of the stream where all of man’s questions began.” One way of reading this is that the shaman lives at a point of experience that precedes and oversees the nature and development of the dichotomies of social meaning. Another way of looking at this comes from the short story, “Burning in the Rain’, in which the writer encounters his own hesitation “on the threshold of manhood” ( p 85) and encounters an apparition of an “ape in the mirror” (a sure sign that his transcendence into manhood is threatened by social limitations in a racist society). In this story, the destruction of his old self (in three different ways) is also counterbalanced by a submerged existence which nonetheless has compensatory value, “at the head of the stream”. ( p 84) . Speaking of a persona of a lover accused of being a whore, he writes, “At the head of the stream, that’s where they had, with great violence, fused inot one and it was among the petunias so unbearably sweet that they had become afraid and listened to the staring motionless thing which made rivers flow. ( p 84) This union that takes place as a form of creativity overcomes the male-female dichotomy that had been limiting his scope within the normative symbolic register of divisive cultural evaluations. It is precisely this refusal of the normal symbolic order and the recovery of a self that exceeds the epistemological scope of the common verities within a particular culture, that enables the shaman to develop into a wiseman: Shamans “show proof of a more than normal nervous constitution.[…] shamans not only recover but may function exceptionally well as leaders and healers of their people [p115 Eliade quoted by Walsh].

The “head of the stream” is the place of recovery, the explosively creative place in which the shaman dwells in the spirit world (along with the “manfish” – another symbol of a drowned soul) – yet it is also, paradoxically perhaps, a place of creative renewal of one’s drowned identity. “At the head of the stream” one encounters the unity of one’s unfragmented self. This is an originatory position, pre-ontological, which lies beyond the comfort zone of humanity and its social organisations. It is the position of the creator, who uses his or her creative insights in order to direct reality, without succumbing to the force of language, himself. It is from this position, that precedes and yet surpasses the conventional organising system of language, that the writer is able to read societies’ dichotomies (from the point of clarifying distance of detachment from humanity) and thus to diagnose societies’ wounds. Meanwhile, the reader is encouraged to recognise that life is reformulated and given new vitality through the creativity of the mind expressed as stream of consciousness.

watch me explode!

Along with the effect of being in a pressure cooker, which is effectively what the ghetto situation was, on a psychological and social level, the author’s own attitude to life was to push the envelope, to climb up to the height of his nerves in order to satisfy his curiosity about life. This openness to knowledge is what ultimately secured a path for him outside of the dominant cultural mores and its status quo. So, the writer’s reckless tendency not to save himself by allowing his life and being to be co-opted by language as both a subtle (value laden) and overt (aspect of public identity) control mechanism may be part of what caused language to depart from him. However, rather than try to save himself through locating his identity on one side or the other side of the game of cultural identity, he invited his brain to explode, particularly through humour. Towards the end of the book the protagonist welcomes the subtle exploding of his mind as part of a shamanistic journey away from the categories of identity contained by language:

‘White people are shit,’ Doug added with closed eyes.

I agreed.

‘And black people are shit,” Doug blew cinders and ash from his shirtfront.

Before I could agree again Philip interrupted:

‘Everybody human shits, that’s the trouble.’

I nodded, watching my mind explode deliciously.’ ( p 67)

This epistemological destruction of difference is indeed shamanic, for it is a way of giving in to the conventional fear of losing one’s identity and the stability of self, only to find what one had been looking for all the time – the unity of one’s self as  preposterous humor, undermining of conventional tropes of identity.

Lacan, Marechera and psychosis

I am starting to question what that crazy shaman, Lacan, is really doing with his obscure and labyrinthine paradigms. Marechera, who gobbled down everything like a garbage bin, no doubt came into at least cursory contact with the ideas, during his time of English study in Oxford, Great Britain.

There are sections of The House of Hunger that strike a note almost histrionic, as if a great deal of intellectual padding was being imported in, to bolster the writer’s intellectual credentials. This is not so much an act of dishonesty so much as evidence of sophistication and extreme innovation in appropriation, thus in a situation where the persona of the author is ‘lost for words’, this theoretical import — this recourse to Lacanianism — can still give him the chance to speak.

Seen in this light, the writing is a patchwork quilt — an image which in no way violates the overall epistemic claims or aesthetics of the novel, for it is constantly insinuated that the language that holds together the author’s reality is “stitches”, keeping together a fragile mind that is in the process of falling apart. Thus, underlying a certain level of eclecticism in the writing is the striving of a subjectivity towards a process of direct or indirect honesty.

The direct honesty of the text is in claiming the reality for what it is: It is a hard to come to terms with reality. It is so violent and violating that one’s mind needs “stitches” to put it all together in some reasonably coherent form.

The honesty of the text is in the tacit admission that the reality must be conveyed through a language (and through theoretical paradigms) not his own; not native to his own consciousness or values. Thus, a certain degree of artifice is necessary to hold the text together — and this implies a form of poetry, or “stitches” (which can later be published and forgotten about).

The writer’s appropriation of Lacan (or at least a theory to do with the supra-rational, autonomous nature of language as a reality-determining device) reads like a “stitch” within the text because the sudden imposition of a deterministic culture at the age of puberty seems somewhat too clean-cut and too absolute not to have been aesthetically contrived.

The author is protesting that: “the images and symbols I had for so long taken for granted had taken upon themselves a strange hue; and I was losing my grasp of simple speech.” ( p 30.) Whether or not this event actually occurred as an autobiographical fact — and that we do not know — the idea of the author losing touch with the Lacanian Symbolic Register of language is invoked in the educated reader’s mind. Yet this is not the unconscious refusal of the child to respect the dominant social order — which is really what the Lacanian Symbolic Register is. This is an adolescent’s conscious refusal to be forced to speak about either of the dominant cultures’ values:  he will not speak as a traditional Shona would, nor as a colonial master (only he does, in fact, later, speak in turn as both.)”When I talked it was in the form of an interminable argument, one side of which was always expressed in English and the other side always in Shona.” (p 30). The author is consciously rejecting both social systems because neither of them satisfy his spiritual hunger. In so doing, according to Lacanian theory, he seems to be — if rather belatedly, as an adolescent already — rejected reality in its socially necessary forms. He is thus inviting psychosis, according to authoritarian ideas about where reality’s limits lie.

Looked at in the opposite way, in terms of how political hierarchies of race and gender structure our psychological states, the author/shaman is reacting against the societal mores and in terms of his own rational self interests, whilst being in hot pursuit of an artistic, intellectual life — one that would be denied him if he were not to rebel against his conditioned state of servitude.